Сегодня выдался славный день - без дождя. Хотя хмурые деньки все чаще напоминают о смене сезона, бархатная осень ещё противостоит нарастающему зову будущей зимы. Невысокая волна неспешно перебирает гальку у берега, а солнце щекочет своими лучами, словно и не было вчера моросящего, понурого дождя. Мы, как и многие поклонники тёплых дней уходящей осени выбрались к одинокому маяку. Пляжи пустынны, но дорога к маяку по-прежнему полна людьми. Нас обгоняют празднично одетые пары, словно встреча с маяком для них нечто особенное. И лишь приблизившись к белокаменному маяку, понимаешь, что разношёрстная празднично одетая публика, собралась здесь ради церемонии бракосочетания. Ряды стульев на песке перед неказистой аркой алтаря из веток деревьев, украшенными цветами, пока пусты в ожидании главных участников событий. Девушки снимают туфли и по песку проходят к своим местам и рассаживаются в ожидании основных виновников события.
Я вспоминаю фотографию десятилетней давности. Длинные тени от фонарей с лимонным светом, стелются у каменистого подножия маяка. Воздух, насыщенный запахом водорослей. Одинокая фигура, всматривающаяся в горизонт. Мы были здесь в первый приезд в Америку, когда будущее было такое же туманное как далёкий, противоположный берег в ночи.
Время идёт, а маяк, установленный в пяти милях от центра Нью Хэвена, перед заходом в бухту с незамысловатым названием «Пятимильный», Five Mile Point не сдвинулся с места и по-прежнему взирает на судьбы людей через толщу лет. Однако маяк, кажущийся самим постоянством среди жизненного шторма, не устоял перед прикосновением времени. Впрочем, перемены пошли ему на пользу, и из невзрачного строения начала девятнадцатого века (1805) с деревянной башней высотой 30-foot (9.1 m) он возмужал и подрос за сорок два года (1847) на пятьдесят футов 80-foot (24 m) и облачился в гранитные доспехи.
Со временем маяк обзавелся современными 12 лампами с отражателями и гордо взирал на бухту с тридцатиметровой высоты 97 feet (30 m). В 1855 году маяк был усовершенствован четырьмя Фрешнел линзами, а в 1860 был добавлен противотуманный колокол.
У каждого маяка есть своя история, нужно только уметь ее услышать, заставить маяк поделится ею. Сухие строчки архивов расскажут немногое о жизни некого Амоса Мориса – первого хранителя маяка. Да, именно хранителя, «смотритель» в некотором смысле слово бездушное. Морисоны жили на этой земле с 1660 года, с тех самых времен, когда земля им была пожалована Нью Хэвенской колонией. В 1805 году правительство выкупило участок земли у Морисона для постройки маяка, он же, стал его первым смотрителем. Совсем немного Амос Морисон пробыл в этой должности, но за это время произошло немало событий. Похоже, по всему Амос Морис был отчаянный малый.
Судите сами.
Одной из ночей во время освободительной войны, Морис услышал, что к его владениям приближаются англичане. Не растерявшись, он оседлал свою лошадь и стал скакать вдоль деревьев и камней, громко отдавая приказы, будто бы за ними скрывались американцы. Англичане не почувствовали подвох, им показалось, что они нарвались на засаду поджидающих их в темноте американцев. В тот же миг они погрузились в свои лодки и отчалили от греха подальше.
Тем не менее, англичане все же захватили пятимильную точку. Морис и на этот раз решил проявить смекалку. Зная, что англичане поселятся в его доме он, перед тем как покинуть дом, накрыл щедрый стол в обеденной комнате со всем имеющимся в его распоряжении припасами, надеясь на милость незваных гостей. Однако его гостеприимство не оправдало надежд. Англичане сожгли дом и все постройки в округе. Морис отстроил дом снова.
После череды смотрителей маяка в 1922 участок был разделен между городом и штатом. Земля отошла штату Коннектикут, а здание городу Нью Хевен.
Спустя два года город выкупил землю у штата за $11,180.
Башня была отреставрирована в 1986 году, потрачено $86,000.
Amos Morris, Jr 1805
Wedmore 1805
Jonathan Finch 1805–1821
William Finch 1821–1824
Elihu Ives 1824–1846
George W. Hicks 1846–1849
Stephen Willard 1849–1853
Merritt Thompson 1853–1860
Elizur Thompson 1860–1867 and Served again as keeper after Charles W. Bradley.
Charles W. Bradley 1867–1869
Elizur Thompson 1869–1877